:quality(75)/large_ron_baron_N_Bk_Sk_Iho_PEY_unsplash_d18c05fdc7.jpg?size=57.32)
by Sofia Brontvein
أحلام من الخرسانة: كيف بنت الدوحة أسطورتها الحداثية الخاصة
Photo: Ron Baron
Doha is a city that keeps reinventing itself, but unlike others in the region that chase spectacle, here the spectacle has structure. Every building feels like a thesis — sometimes on geometry, sometimes on identity, often on both.
During a week wandering through museums and half a dozen cups of coffee, I realised that the city’s most interesting architecture isn’t just new — it is the conversation between eras. From the 1970s’ hard-edged brutalism of the General Post Office and University of Qatar, to the reinterpretations of those ideals in Qatar Foundation Headquarters and Qatar National Library, Doha’s urban landscape tells a story of a nation that learned to sculpt its own modernity.
This is a tour of six buildings that explain how Qatar built a visual language of confidence long before the world started paying attention.
The General Post Office: Brutalism with a postmark
Built between 1975 and 1980, the General Post Office Headquarters on Corniche Street is one of Doha’s most striking survivors of the early nation-building era. Designed by William Pereira Associates, the American firm known for LAX’s iconic Theme Building and San Francisco’s Transamerica Pyramid, it embodies that same mid-century belief that concrete could symbolize progress.
The GPO’s sculptural massing — bold cantilevers, rhythmic fins, and deep shadow play — made it both a practical shading device for Qatar’s heat and a symbol of bureaucratic order. In the 1980s, every piece of mail that entered the country passed through these concrete ribs; the building was essentially the nation’s circulatory system.
Preservationists now call it one of the Gulf’s most important brutalist landmarks — and for good reason. It is civic architecture before the oil-rich excess, a reminder that modernism once meant optimism.
The Ned Doha: From state power to social club
Before it became a playground for Doha’s art crowd, The Ned Doha was the Ministry of Interior, completed in the late 1970s. Its design, by Lebanese architect William Sednaoui, follows a classic brutalist vocabulary: deep concrete honeycomb façades, minimal ornament, and fortress-like symmetry.
The transformation by Soho House’s design studio and David Chipperfield Architects kept the bones intact — those unmistakable geometric screens — while turning the space into one of the city’s most photogenic hotels and private clubs. The lobby still feels like a ministry: high ceilings, echoing marble, bureaucratic gravitas. But the rooftop pool and art collection by Qatar’s AlBahie Auction House soften the edges.
It is the perfect Doha metaphor — authority reimagined as leisure, hierarchy turned into hospitality.
جامعة قطر: باوهاوس في الصحراء
قليل من الجامعات في العالم تمتلك هوية معمارية أقوى من الحرم الأصلي لجامعة قطر، الذي صمّمه كمال الكفراوي واكتمل في عام 1985. للوهلة الأولى، يبدو شبكة من مكعّبات خرسانية. انظر عن قرب، فتتحوّل إلى سيمفونية من الوحدات والضوء — متاهة بروتالية تُلطّفها الأفنية والقباب وشاشات المشربية.
استلهم الكفراوي من العمارة القطرية التقليدية — أبراج الرياح، والأفنية، وشاشات الخصوصية — ودمجها مع منطق حداثي. تتكرر كل وحدة سداسية كأنها تبليط زخرفي، ما يسمح بالتوسّع دون فقدان الإيقاع. وكانت الخطة تهدف إلى عكس «نظام التعلّم»، لتحويل الهندسة إلى منهج تربوي.
في السنوات الأخيرة، احتفى معماريون ومتخصصو حفظ التراث حول العالم بالحرم باعتباره تحفة من حداثة الخليج — وعُرض في معارض من البندقية إلى الشارقة. إنه من المباني النادرة التي تبدو مستقبلية حتى وهي مغطاة بالغبار.
شيراتون جراند الدوحة: الهرم الذي أطلق أفق المدينة
قبل برج العرب وكل الأبراج الزجاجية، كان هناك منتجع وفندق المؤتمرات شيراتون جراند الدوحة، الذي افتُتح عام 1982 وصمّمته شركة William L. Pereira & Associates (نعم، الشركة نفسها التي تقف وراء مبنى البريد). كان الشيراتون أول برج مرتفع على الكورنيش، وبالنسبة لجيل من القطريين، كان هو تعريف كلمة «حديث».
لم تكن هيئته الهرمية مجرد حيلة — بل كانت هندسة مضبوطة للظل، مع شرفات بارزة تُبقي الداخل بارداً وتخلق في الوقت نفسه أفقاً لا يُخطئه النظر. وقد بُني الداخل حول بهو بارتفاع 60 متراً — كاتدرائية للتكييف والطموح.
وعندما أُعيد افتتاحه في 2014 بعد الترميم، ظلّت عظام الشيراتون البروتالية تفرض احترامها. وهو اليوم أثرٌ خمس نجوم من زمن كانت فيه الدوحة تحلم بالخرسانة، لا بالزجاج.
:quality(75)/large_visit_qatar_4_D_Za_F_Ii_Vdb_M_unsplash_e0f1674d8b.jpg?size=90.76)
صورة: Visit Qatar
مقر مؤسسة قطر: بنائية لها هدف
لننتقل سريعاً إلى 2016، حيث يصل الوريث الروحي للوحشية متجسداً في الزجاج والصلب. مقر مؤسسة قطر، الذي صمّمته OMA تحت إشراف ريم كولهاس وإيلين فان لون، هو التعبير الأقصى في الدوحة عن عقلانية البنائية — مبنى يبدو وكأنه مخطط تحوّل إلى واقع ملموس.
تُكدّس البنية صناديق كابولية حول بهو مركزي، بحيث يخدم كل حجم وظيفة مختلفة — الإدارة، التعليم، التواصل. الواجهات شبكية، ولوحة المواد/الألوان متقشفة، لكن الهندسة متطرفة: بحور طويلة، بهلوانيات إنشائية، وفراغات مظللة تجعل المبنى يبدو وكأنه يطفو فوق الصحراء مثل خوارزمية معلّقة.
وصفتها OMA بأنها «نظام وليس نصباً تذكارياً». وهذا صحيح — لكنها أيضاً واحدة من أكثر بيانات القوة فوتوجينيكية في الدوحة. تذكير بأن البيروقراطية، عندما تُصمَّم جيداً، يمكن أن تكون جميلة.
مكتبة قطر الوطنية: ضوء وذاكرة ودقة
إذا كان مكتب البريد يرمز إلى ولادة البيروقراطية، فإن مكتبة قطر الوطنية ترمز إلى نضج المعرفة. صمّمها ريم كولهاس وOMA، وافتُتحت في 2018 في المدينة التعليمية كمساحة واحدة متصلة تدمج قاعات القراءة والأرشيف والتقنية في مشهد من الرخام الأبيض والزجاج.
تخيّلها كولهاس كزقورة مقلوبة — رفوف ومدرجات تنحدر برفق نحو أرشيف مركزي غائر أسفل مستوى الأرضية، حيث تُعرض المخطوطات النادرة ككنوز جيولوجية. يضم المبنى أكثر من مليون كتاب و35,000 وثيقة نادرة، بما في ذلك مصاحف لا تُقدّر بثمن، وخرائط عثمانية، وصور فوتوغرافية مبكرة للخليج.
إنها مستقبلية وروحانية في آنٍ واحد: ضوء شمس مُرشَّح عبر زجاج مُنقّش، سكون يبدو خوارزمياً، ورائحة خفيفة للورق في مدينة مبنية على البيانات. إذا كانت جامعة قطر قد علّمت الشكل، فإن المكتبة تُعلّم الوضوح.
:quality(75)/large_ron_baron_W_bb_Bjcy_Km4_unsplash_9cff7ac399.jpg?size=63.29)
صورة: رون بارون
خاتمة: من الخرسانة إلى الثقافة
كانت عمارة الدوحة تدور حول البنية التحتية؛ أما الآن فهي تدور حول القصد. من التفاؤل الصارم لوحشية السبعينيات إلى دقة بنائيتها المعاصرة، يروي كل هيكل في هذه المدينة نسخة من القصة نفسها: كيف تتعلّم أمة أن تُعبّر عن نفسها عبر الهندسة.
سيأتي العالم من أجل آرت بازل، لكن الفن الحقيقي كان هنا طوال الوقت — صُبَّ، وتصلّب، ووقف شامخاً في وجه رياح الصحراء.
:quality(75)/large_about_us_banner_1_ceb3fa022a.jpg?size=87.83)
:quality(75)/large_FT_4izt2_Kp9e_Q4_Seb9f_Gfb_Z_1203_80_jpg_61fc0a8a73.webp?size=50.3)
:quality(75)/large_QU_image_a812804b13.jpg?size=85.78)
:quality(75)/large_si_dohsi_sheraton_grand_doha_pool_21665_Classic_Hor_ca2cf3e69c.jpg?size=127.02)
:quality(75)/large_Screenshot_2025_11_07_at_15_19_30_0be63a551b.png?size=782.99)
:quality(75)/medium_79375945_1249387892115764_7430147473591552290_n_be5a73f96d.jpg?size=86.06)
:quality(75)/medium_image_1017_6c0012149a.png?size=588.99)
:quality(75)/medium_DSC_00424_copy_1ca888f306.jpeg?size=46.44)
:quality(75)/medium_Whats_App_Image_2024_12_03_at_4_38_50_PM_4_fc16349529.jpg?size=14.26)
:quality(75)/medium_Installation_View_Anuar_Khalifi_Remember_the_Future_2025_The_Third_Line_Dubai_Photo_by_Ismail_Noor_Seeing_Things_Courtesy_of_the_artist_and_The_Third_Line_Dubai_6_1_d04d57b670.jpeg?size=52.27)